英駐滬總領事祝「清明節快樂」內地網民諷不懂中國文化

更新時間 (HKT): 2021.04.05 21:52
英國駐上海總領事胡克定想拉近與內地民眾的距離,結果弄巧反拙。(新浪微博)

駐外交官除了為自己本國居民服務,亦要了解駐地的文化,與民眾保持友誼。日前,英國駐上海總領事胡克定(Chris Wood)想藉清明節在網上發文,向內地民眾問好,但一句「清明節快樂」,就引起內地網民的不滿,批評胡克定不懂中國文化,最後胡克定修改了帖文的字眼。

胡克定4日上午於微博上載一段復活節彩蛋串片段,並配文「祝大家復活節和清明節雙節快樂!」但微博發出後,不少內地網民馬上留言批評領事「不懂中國文化就閉嘴」、「您真不尊重中國文化,今天是中國人的清明節,您來這套」、「辱華了,關閉這個領事館」,部份網民更留言回敬「祝你頭七快樂」。

胡克定呃Like失敗,惟有修改帖文字眼,沒有了「清明節」,改為「祝大家復活節快樂!」

不過有內媒力撐胡克定,認為清明節快樂並沒有錯。《新民周刊》指,祭祀祖先是清明節的主要內容,也是人們親近自然、踏青遊玩、享受春天樂趣的歡樂節日,文章又舉例指從宋朝至今,中國不少地方仍有吃上墳酒的習俗,即上墳後到食店進行家族會餐,說說近一年來的喜事、樂事,互相分享。

文章又指,胡克定改了帖文就引起媒體廣為報道,是弄巧反拙,反證了作為外交人員的他,確實不懂中國文化。

《新民周刊》/新浪微博

-----------------------------

蘋果初心不變!26周年「撐蘋果Tee」預售:

你的優惠訂購海外訂購按此

-----------------------------

支持蘋果深度報道,深入社區,踢爆權貴,即Like蘋果專題及調查組FB專頁

一格照片,一個故事,Follow蘋果Instagram!
BannerBanner