保衞廣東話|香港人竟然讀錯「香港」?語言學家:粵語懶音問題200年前已出現

更新時間 (HKT): 2020.11.06 06:00

近這10年廣東話好像慢慢從生活消失,在街頭經常也會聽到中小學生說普通話。如果一個地方的語言消失的話,是不是代表一個地方的文化也終將消失?

為了學好廣東話,記者嘗試用不同方法學習,有教授說唱歌可以學廣東話;有人開班教香港人廣東話的聲韻調,除了懂得講之外,我們還要識寫;有年輕人覺得廣東話表達最到肉,所以去創立廣東話雜誌;又有日本人苦學多年,終於講到一口流利廣東話還教中文語法,那麼香港人又要用多少時間學好廣東話呢?一連三集《我要學好廣東話》便為大家解答這個疑問。

香港人廣東話有甚麼問題?

根據政府統計處2019年的調查,全港560萬名受訪者,主要用廣東話為母語的有497萬名,而當中有接近九成的人也認為自己廣東話非常好,那麼香港人是不是不須要學好廣東話呢?我們找來一些常見易有懶音問題出現的詞語,看看大家讀的時候會不會也有懶音,之後我們找來嶺南大學中文系講師蕭欣浩博士為我們聽一聽大家讀字,了解當中的問題。

懶音源自生活上

蕭博士指出,香港人常見的懶音也是來自聲母及韻母,但較多也是韻母出錯。他舉例說:「韻母出錯如前鼻音後鼻音,如『恆』及『痕』;另外聲母出錯如『g』及『gw』,舌根音及舌根圓唇音,可能多了或是少了,『國』跟『角』就是當中的例子。」蕭博士說香港人有懶音,一是在讀書時期沒有學習粵語標音;二是受到網上的短片或者音訊影響,它們的發音準確與否有時候也會影響了我們。蕭博士更說:「當一班人讀的音是錯或是有懶音的時候,會不會對後代有越來越大的影響呢?會不會不知道正音怎樣讀?有時也會出現有這樣的可能性,所以在語言學上,當然比較誇張去突出這個問題。語言是用來溝通,但是溝通上『恆』生及『痕』生也出現問題,語音上及溝通上懶音也會造成困難,這個也是生活上要注意。」

二百年前已出現懶音問題

不過,講廣東話有懶音這個習慣,原來早在兩百多年已經開始出現。一直有研究廣東話的香港教育大學語言及現代語言系助理教授及副系主任片岡新博士說:「現在我研究19世紀廣東話,在19世紀廣東話的書,已經開始有少許懶音的現象,至少懶音歷史差不多兩百年。」他舉例譬如分鐘,一分鐘的分鐘是minute「nu」是「n」音來的,但是馬禮遜是第一位來中國的傳教士當時把minute翻譯成廣東話用了「免利」二字。片岡博士說:「『免利』的『利』,當時的發音是『lei』,用『利』很明顯是用『l』的音。我相信當時廣東人已經將這個『n』的音讀成『l』的音,我便知道原來200年前已經有這樣的傾向。」

懶音影響外國人理解廣東話

片岡博士是日本人,來港定居已有25年,他認為學廣東話最難的地方,是課堂上學的音跟生活上聽到的音有很大分別。他笑說:「教科書一定是用拼音來寫,而且這些也是用標準的音來寫。一離開課室,聽到別人說廣東話時,好像沒有人會發『n』音,當然老師是例外。」片岡博士語帶無奈說:「一定要妥協是這樣,當聽到這個『l』音的『你』,其實是相當於有『n』音的『你』,要在腦中慢慢消化。」

身為香港人學好廣東話是必須的,我們找來有懶音的記者Sybil,進行廣東話大改造,想知詳細怎樣改造?立即去片啦!

記者:鄭煒霖、黃桂桂、梁中勝

攝影:簡加希、潘志恆、劉永發

編輯:鄒仲安

-----------------------------

支持蘋果深度報道,深入社區,踢爆權貴,即Like蘋果專題及調查組FB專頁

果然好玩 籽在四方,即like「果籽」FB專頁!
BannerBanner