【伊斯蘭文化】阿拉伯語齊齊學 鬧你「也恨屍」超侮辱

更新時間 (HKT): 2020.05.04 02:20

【伊斯蘭文化】
阿拉伯文字給予別人的印象總是「蛇仔文」,「鬼畫符」,香港地,我們大抵只會在清真寺或餐廳店舖見到阿拉伯語。其實阿拉伯語是全球20多個國家、超過2.7億人的母語,當中包括大量穆斯林,而「穆斯林」一詞正正來自阿拉伯語,有「順從者」的意思。記者邀請中東學社的Alicia教導阿拉伯語,同時了解背後文化。

阿拉伯文歷史悠長,因移民而令文化演變。阿拉伯語分「標準阿拉伯語」和「方言」。標準阿拉伯語是書面語,書面文件及傳媒會使用,有些國家更定為必修課,「但正如我們學習文言文一樣,學習過後也未必十分明白。」Alicia指出。所以,倘若以標準阿拉伯語來跟當地人溝通的話,對方也未必聽得懂,情況大概就如我們以廣東話「很久不見」問候朋友,而非「好耐冇見」。

學講「粗口」去旅行更安心

facebook : 中東學社

果然好玩 籽在四方,即like「果籽」FB專頁!
BannerBanner